Home
H&M Limited Edition Star-Preview
Photo courtesy of H&M
 
Xiao Jing Teng shining at ‘The Singer’ in black H&M jacket embroidered with strings of beads. 
 
H&M limited eco collection is making the news already, and it hasn’t even officially landed the online stores. The date when coveted pieces, including menswear and women evening attire accompanied with accessories, will become available online is April 20th, as well as in selected shops in Shanghai and Beijing. Xiao Jing Teng (known to English-speaking audience as Jam Hsiao), performing at “The Singer” in a black jacket from H&M limited collection, might have advertised the collection the best. 
 
Photo courtesy of H&M
 
萧敬腾在"The Singer"的舞台上身着镶嵌有一串串珠子的黑色H&M夹克,闪亮耀眼。
 
新闻早已报道了H&M限量环保系列,它甚至还没有正式在网店上出售。这一系列众人渴望的衣服,包括男装和女式晚礼服以及饰品,将在4月20日在网上以及位于上海和北京的部分商店出售。萧敬腾(英文名字Jam Hsiao),身着H&M限量系列的黑色夹克在"The Singer"的舞台上表演,为该系列做了最好的宣传。
 
Photo courtesy of H&M
H&M Limited Edition Star-Preview


Photo courtesy of H&M
 
Xiao Jing Teng shining at ‘The Singer’ in black H&M jacket embroidered with strings of beads. 
 
H&M limited eco collection is making the news already, and it hasn’t even officially landed the online stores. The date when coveted pieces, including menswear and women evening attire accompanied with accessories, will become available online is April 20th, as well as in selected shops in Shanghai and Beijing. Xiao Jing Teng (known to English-speaking audience as Jam Hsiao), performing at “The Singer” in a black jacket from H&M limited collection, might have advertised the collection the best. 
 
Photo courtesy of H&M
 
萧敬腾在"The Singer"的舞台上身着镶嵌有一串串珠子的黑色H&M夹克,闪亮耀眼。
 
新闻早已报道了H&M限量环保系列,它甚至还没有正式在网店上出售。这一系列众人渴望的衣服,包括男装和女式晚礼服以及饰品,将在4月20日在网上以及位于上海和北京的部分商店出售。萧敬腾(英文名字Jam Hsiao),身着H&M限量系列的黑色夹克在"The Singer"的舞台上表演,为该系列做了最好的宣传。
 
Photo courtesy of H&M